flock-wise是什么意思 flock-wise在线中文翻译

flock-wise

中文翻译
1
[网络] 群羊

相关单词辨析

这组词都有“聪明的”的意思,其区别是:
intelligent: 正式用词,指在理解新的、抽象东西或处理解决问题时,智力超过一般常人。
bright: 口语常用词,多指年轻人,尤指小孩思路敏捷,理解力强,机灵等。
wise: 侧重不是一般的聪明伶俐,而是有远见,有智慧,能明智地处理问题。
ingenious: 指思路敏捷,并暗示有创造与发明的才能和技巧。
brilliant: 指人的才华出众,思路敏捷,常令人赞叹不已。
clever: 强调头脑灵活,接受新事物快,有智有谋,但不一定暗示全面妥当地考虑问题。
smart: 普通用词,与bright和clever的意思很相近,但更强调机灵。
shrewd: 指精明老练,有头脑,善于判断,把握有利机会。

这组词都有“群”的意思,其区别是:
herd: 一般指大动物的群,尤指家畜的群,也可指人群。
swarm: 通常指蜜蜂、昆虫等的群。
flock: 主要指鸟群、羊群;也指较小的动物群,也可指人群。