extra work是什么意思 extra work在线中文翻译

extra work

extra work 词典解释

形容词[经] 加班,加工

extra work 情景对话

工作
A:
Did you get the job?
你得到那份工作了吗?
B:
Yes, I’ll be working in the development department.
是的,我将在发展部工作。
A:
Did you meet your boss?
你见过老板了吗?
B:
Just briefly. She seemed nice.
只是简单地见了一面。她看上去不错。
A:
Will you have to work overtime?
你需要加班吗?
B:
Sometimes. They said I should expect to work overtime once or twice a month.
有时需要,他们说我一个月可能会加一俩次班。
A:
Is it paid or unpaid?
有加班费吗?
B:
It’s unpaid, but I can then take an extra day off. So, if I work an extra 8 hours on a Thursday night, I can take Friday off.
没有。但是我可以调休一天,也就是说,如果我周四晚上多工作了八个小时,周五就可以休息一天。
A:
That’s alright. It might be tiring, but then you can at least have a three-day holiday.
那还好,可能会比较疲劳,但之后就可以享受至少三天的假期了。
B:
I think it’s great.
我觉得这样也挺好的。
A:
How about your daily office hours?
你白天的工作时间是怎样的?
B:
It’s just a 9-5 job, with a 30 minute lunch break.
朝九晚五,中午有30 分钟的午休时间。
A:
Did you meet your other colleagues?
你见过其他同事了吗?
B:
I met the people from my department. They all seemed nice.
见过我这个部门的了,他们看上去都很好。
A:
Do you have an office?
你有自己的办公室吗?
B:
Not yet. For now, I have to sit in a cubicle.
还没有,现在只能坐在格子间里。
A:
How do you feel about that?
感觉怎么样?
B:
I’m not ecstatic about it, but if nothing else, it will motivate me to work harder so I can get an office!
不是太满意,但是如果没有其它选择,这倒可以激励我努力工作,那样就能有自己的办公室了。
A:
You’re always looking on the bright side of things!
你总是看到事物好的一面。

extra work 网络解释

  1. 额外工作
    ...此称为补充 约(s upplemental agreement)或双方变程师发出接收证书前(Taking-Over Certificate)得为工程 约变,本质变(cardinal change)系基於变 工作的规模或性质,约断标准,单一变 (single change)亦可能造成本质变, 如在Saddler认为,额外工作(extra work)系指原 约以外之任何工作,...
  2. 加班
    ...External Recruitment Environment 外部招聘环境 | Extra Work加班 | Extrinsic Rewards 外部奖励...
  3. 额外作业,额外工作
    ...exercise program 锻炼计划 | express way 快车道 | extra work 额外作业,额外工作...
  4. 额外作业,额外工作(责任编辑:老漂)
    ...exercise program 锻炼计划 | express way 快车道 | extra work 额外作业,额外工作(责任编辑:老漂)...

extra work

中文翻译
1
un. 加班;额外工作
2
[网络] 额外作业;额外的工作;额外工程
相关单词
extra work

相关单词辨析

这组词都有“另加的,额外的”的意思,其区别是:
additional: 由名词additon派生出的形容词,指在原有基础上添加上去的。
extra: 指不包括本身而额外加上去的部分。
supplementary: 由名词supplement派生而来,指对原有的追加或补究。

这组词都有“职业”的意思,其区别是:
work: 指任何种类的工作,也泛指职业。
vocation: 较正式用词,语气庄重,指长期从事,但不一定以此为主计的职业。
occupation: 泛指任何一种职业,既不分什么行业,也不管是脑力还是体力劳动。
employment: 指受雇于他人,领取工资以谋生计,有较固定工作的职业。
trade: 指需要有熟练技巧、技能和体力的职业。
profession: 以前常指要受过高等教育(尤指法律、医学和神学)才能获得的职业,现在一般指为谋生日的职业,尤指从事脑力劳动和受过专门训练,具有某种专业知识的职业。
career: 指经过专门训练,终身愿意从事的职业。
job: 通常指一切有收入,不分脑力与体力运动,不论是否有技艺的长期或临时的职业。

这组词都有“工作”的意思,其区别是:
work: 最普通用词,含义广,指人们日常生活和工作中所从事的有目的的体力或脑力劳动。
task: 通常指分派给的任务,也指自愿的工作,但往往是艰巨或令人厌烦的工作。
job: 多用于口语,侧重指受雇用的,以谋生为目的工作,不论有无技术,也不管是零工或散工。

work: 干活,劳动
operate: 操作,动手术
manipulate: (为某一目的而)控制,影响(某人或某物)
run: 跑,开动(机器);
maneuver: 巧妙的移动或调动

speed up: 加速
work up: 逐步,发展