这组词都有“入口或进入”的意思,其区别是: admission: 指被允许进入某公共场所或建筑物的权利,也指进入某一组织。 entry: 强调正式地、礼仪地进入。用作“入口”解时,多指房门、院门、门廊等。 admittance: 指许可进入某地或某建筑物。 entrance: 含义广泛,作“进入”解时,可用于许多场合;作“入口”解时,指有门或栏的入口处。