这组词都有“入口或进入”的意思,其区别是:
admission: 指被允许进入某公共场所或建筑物的权利,也指进入某一组织。
entry: 强调正式地、礼仪地进入。用作“入口”解时,多指房门、院门、门廊等。
admittance: 指许可进入某地或某建筑物。
entrance: 含义广泛,作“进入”解时,可用于许多场合;作“入口”解时,指有门或栏的入口处。
or: 或者,否则,常用于否定句中 I don't like apples or bananas. Hurry up or you'll miss the bus.
and: 并且,Hurry up and you'll catch the bus.