employees bonus是什么意思 employees bonus在线中文翻译

employees bonus

employees bonus 双语例句

  1. We invite the family members of employees who have made outstanding contribution to the company to visit the company and offer them bonus.
    对有杰出贡献的员工,企业每年邀请其家属来公司参观座谈,并发放慰问金。
  2. NSalary System In SINOCREA Chemical, we offer employees a more people-oriented and all-round salary system, including regular salary, benefit plan, awards for excellent employees and employee development. The regular salary offered by SINOCREA Chemical is very competitive in the industry. The regular salary consists of basic salary, post salary, post confidentiality fee, attendance bonus, meal allowance, performance-related salary, annual fluctuation-introduced salary, bonus, etc. In accordance with the overall profit position of SINOCREA Chemical and an employee`s performance, the company provides opportunities for employees to obtain extra rewards through annual fluctuation introduced-salary and bonus.
    管理培训生职位申请,具体招聘流程:天津地区1.2008.10.23-2008.11.2 填写提交《SINOCREA Chemical管理培训生职位申请表》2.2008年11月上旬能力倾向测试3.2008年11月中旬英文使用能力测试4.2008年11月中旬第一轮面试5.2008年11月下旬第二轮面试6.2008年11月下旬 OFFER北京地区1.2008.10.23-2008.11.9 填写提交《SINOCREA Chemical管理培训生职位申请表》北京地区2.2008年11月中旬能力倾向测试3.2008年11月中旬英文使用能力测试4.2008年11月下旬第一轮面试5.2008年11月下旬第二轮面试6.2008年11月下旬 OFFER入校宣讲行程:1.2008.10.24 南开大学 19:00-20:30 伯苓楼一楼报告厅2.2008.10.27 天津大学 19:00-20:30 科图二层报告厅3.2008.10.29 天津商业大学 14:00-15:30 三号教学楼110室4.2008.10.30 天津工业大学 19:00-20:30 管理学院报告厅5.2008.11.4 对外经济贸易大学 18:00-19:30 就业指导中心多功能厅6.2008.11.5 中国农业大学 18:00-19:30 东校区图书馆报告厅7.2008.11.6 中国人民大学 18:00-19:30 就业指导中心419报告厅8.2008.11.7 北京大学 18:00-19:30 英杰交流中心新闻发布厅薪酬体系在SINOCREA Chemical,我们对于员工,实行更加人性化的全面薪酬体系,包括常规薪酬、福利计划、优秀员工奖励、员工发展。
  3. The annual bonus provides on incentive for employees to work hard.
    年度的分红对员工来说提供了辛勤工作的动机。
  4. The correct incentives to take some effective methods, such as: wages, bonuses, year-end bonus and job promotion have special requirements; by screening disc showcase the company's results and the latest developments; employees are given the excellent domestic or foreign Lvyou opportunities and so on.
    正确的采取一些有效地激励方法,比如:在工资、奖金、年底分红及职位提升上有特殊规定;通过放映碟片展示公司的成果以及最新的动态;员工中的优秀者可以获得国内或国外旅游的机会等等。
  5. All the on-duty employees can get the December bonus.
    所有的在职员工都可以领到年终奖金。
  6. Thus, as individual employees have only a partial influence over the performance of the company as a whole, they may not see the link between their efforts and the bonus they earn.
    因此,由于个别员工都只是局部的影响,公司业绩作为一个整体,他们可能看不出之间的联系,他们的努力和红利收入。
  7. After 3 days of investigation, notice was sent to those government employees that they may face a bonus cut in the next 6 months in serious cases.
    温州市有关办公室在结束连续3天的明察暗访后,向该40名机关工作人员发出了处分通知。据介绍,情节严重者6个月内扣除各类考核奖金。
  8. This year, we are aligning all Deloitte China employees to the same October 1 schedule for salary review, performance bonus and promotion and will replace non-performance-related bonuses with a single discretionary, performance-based bonus system for which all employees are eligible.
    今年,我们将以10月1日作为对德勤中国所有员工进行薪酬审核、评估绩效奖金和升职的统一日期;我们还将取消与绩效无关的奖金,取而代之的是单一的依据绩效酌情而定的适用于所有员工的奖金制度。
  9. 49 Percent of employees in Shanghai earn a year-end bonus of 30, 000 yuan (3858 USD) or above.
    在上海,13.49%的员工能够获得大约三万元的年终奖金(3858美金)甚至更多了。
  10. An employee stock bonus was the main method for companies in Taiwan to reward their employees in the past. However, from 2008, companies should treat employee bonus as expenses instead of after-tax distribution of net income. This new accounting treatment not only affects company operating incomes but causes negative impacts on employee`s real incomes. This study explored whether treating EB as expenses will influence on distributive manners of EB for companies, employee`s real incomes, and investors.
    中文摘要过去员工分红配股制度一直是台湾企业激励员工的重要工具,但随著员工分红费用化制度的实施,此项会计处理的改变,不仅冲击公司帐上经营获利结果,更对员工实质所得造成负面的冲击,影响台湾的人力市场,本研究即在探讨员工分红费用化正式实施后,对公司员工分红发放方式、员工实质所得及投资人的影响。
  11. To grant sums by way of bonus or allowance to any such directors or employees or their dependents or connections, and to establish or support, or aid in the establishment and support, of provident and gratuity funds, associations, institutions, schools or conveniences calculated to benefit directors or employees of the Company or its predecessors in business or any companies in which the Company owns a share or shares or the dependents or connections of such persons, to grant pensions and to make payments towards insurance
    与本公司任何董事或员工或其他公司(经该公司同意批准,本公司持有该公司的股份)签订分红协议以开展公司的业务;奖励或补贴这些董事或员工及其家属或亲属;建立、支持或帮助建立或支持各种有利于本公司、本公司前身或本公司持有股份的公司的董事、员工及其家属或亲属的基金、协会、机构、学校或其他便民机构;对其发放养老金、支付保险费。
  12. Industries that use a bonus structure, like legal or financial firms, also anticipate turnover during the first quarter, because some employees leave after collecting their annual bonus.
    采用奖金制度的公司,比如法律或金融公司,也会在第一季度做营业额的预算,因为很多职员都会在拿到年度奖金之后离职。
  13. Spaniards are already reeling from a July round of cuts that eliminated Christmas bonus pay for public employees, lowered unemployment benefits and raised sales taxes, bringing new pain to wage earners hit by public-sector pay reductions two years ago.'
    在那一轮紧缩措施中,政府雇员的圣诞节奖金被取消,失业救济金被降低,销售税被提高,这给那些受两年前公共部门减薪冲击的工薪阶层带来了新的痛苦。
  14. All employees received a 100 Christmas bonus.
    全体员工均得到了100英镑的圣诞节奖金。
  15. On top of the cash bonus, Morgan employees receive a set salary, which has been rising in last few years, and stock grants, which for top bankers can be hundreds of thousands of dollars, if not millions.
    除了现金年终奖,摩根士丹利的员工们都有固定薪水(且过去几年呈现上升之势),顶级银行家还会获得股票,股票价值就算没有几百万美元的话,少说也有几十万美元。
  16. Its main composition is the basic annual salary system for the management, structural salary system for ordinary employees and bonus system for sales person.
    其主要构成为管理层的基本年薪制,普通员工的结构工资制及销售人员的提成工资制。
  17. A similar scheme has been applied for a long time in the hedge fund industry, where employees have to reinvest a substantial fraction of their bonus into the fund.
    长期以来,对冲基金行业已实施了一种类似的奖金机制,即雇员必须将其相当大一部分奖金重新投资于基金。
  18. For employees, this is the total amount earned from their main employment including salary or wage, bonus, commission, overtime, housing allowance, tips and other cash allowances. New Year bonus and double pay are excluded.
    对于雇员来说,则是指从主要工作所赚取的全部收入,包括薪金或工资、花红、佣金、逾时工作补薪、房屋津贴、小账及其它现金津贴,但不包括年终花红及双粮。
  19. An employee`s wage was comprised of several elements (base pay, skill bonus, attendance bonus, housing allowance, meal allowance, overtime), making it difficult to understand and communicate to employees.
    员工工资包括基本工资、技能奖金、考勤奖金、食宿补贴、加班费等,计算方式较难与员工解释并沟通。
  20. Additionally, human capital and the compensation bonus for bank employees are positively related to the innovative capability, which shows the core role of talented people in promoting banks'innovative capability. 4.
    此外,人力资本、银行员工的薪酬激励与创新能力正相关,显示出人才在银行创新能力提升中的核心促进作用。

employees bonus 单语例句

  1. It found employees from the polled enterprises would receive fatter annual bonus compared with previous years.
  2. There are many stories about huge amounts being paid to senior company employees as yearend bonus.

employees bonus

中文翻译
1
行员酬劳金,雇员红利
相关单词
employees bonus