dryness syndrome resulting from the consumption of fluids by evil heat是什么意思 dryness syndrome resulting from the consumption of fluids by evil heat在线中文翻译

dryness syndrome resulting from the consumption of fluids by evil heat

中文翻译
1
《英汉医学词典》dryness syndrome resulting from the consumption of fluids by evil heat
2
化燥

相关单词辨析

这组词都有“坏的”的意思,其区别是:
ill: 与evil意义接近,但语气弱一些,常指道德或性质方面的不良。
poor: 普通用词,侧重指事物的质量或数量低于标准或不合要求。用于指天气与食品时可与bad通用。
bad: 含义广泛,指任何不好的或不合需要的品质。
evil: 语气比bad强,强调道德上的邪恶不良,含狡猾凶险或危害他人的意味。
wicked: 语气比evil强,指居心叵测,任意违反道德标准,有意作恶。

这组词都有“热,热度”的意思,其区别是:
fever: 通常指超过正常体温所出现的发烧、发热;可引申指情绪的激昂和兴奋。
heat: 一般指具体的热、热度、热力等,有时也应热情、激动的感情。