dirt-cheap
dirt-cheap 双语例句
It is a sign, many people say, of the dire state of Japan`s economy that even dirt-cheap beef bowl restaurants must slash their already low prices to keep customers.
许多人表示,这显示日本经济情势怳敛Y峻,以致连非常便宜的牛丼连锁餐馆都不得不下杀已经极低的价格,以求留住客人。
Scout for that dream table lamp, wooden chest or Thai silk scarf at dirt-cheap prices, and after a hard day's shopping, revive those weary bones with a great value massage at one of the city's many day spas.
寻找异常便宜的梦幻桌灯、木制五斗柜或泰国丝巾,经过一整天辛苦血拼之后,从市区多家美容芳疗中心挑选一家,让物超所值的按摩服务,舒活一身疲惫的筋骨。
Wow, I'm amazed at that new store, I got a cart full of things dirt-cheap.
哇,那家新店真让我吃惊,我淘了一车的便宜货。
We make use of a service already existing without paying for what could be dirt-cheap if it wasn't run by profiteering gluttons, and you call us criminals.
我们并不是在犯罪,我们只是在免费使用服务,这些服务要不是因为那些敛财狂本可以是非常廉价的。
An opcode cache and an opcode optimizer, which is often provided in the same package is a dirt-cheap technique to hasten the responsiveness of your site.
操作码缓存以及一个操作码优化器,通常由相同的包提供是一种加快站点响应的低成本技术。
dirt-cheap ['dɜ:ttʃ'i:p]
相关单词辨析
这组词都有“土地,土,泥”的意思,其区别是:
clay: 特指潮湿时发粘,而火烤后变坚硬的泥土。
mud: 指湿土,尤指雨后稀泥、污泥。
dust: 特指土壤干燥后,飞扬于空中的细微泥土。
ground: 通常指大地的表面,也可指土壤、泥土或场地。
land: 含义笼统。指与河流、海洋相对的陆地,也指可耕种的土地。
earth: 多指地表带有水分的泥土,较具体。
dirt: 指地表的干松泥土。
soil: 特指适宜栽种农作物或生长各种植物的泥土。
这组词都有“便宜的、价廉的”的意思,其区别是:
inexpensive: 指商品价格公道,数量和价格相当。
cheap: 普通用词,既可指物美价廉,又可指价格低但质量却不怎么样。
这组词都有“卑鄙的,卑贱的,卑下的”的意思,其区别是:
mean: 暗示狠毒、贪婪、缺乏尊严感等为人们所不耻的卑鄙、自私、渺小的行为。
shabby: 指行为的不公和卑劣而使人感到不屑和轻蔑。
cheap: 侧旨人或物的品质低劣下贱。
low: 指行为卑鄙、可耻、下文明,可引申指庸俗。