design for structure discrimination是什么意思 design for structure discrimination在线中文翻译

design for structure discrimination

中文翻译
1
[计] 结构判别设计

相关单词辨析

这组词都有“建筑物”的意思,其区别是:
structure: 侧重建筑物的构造形式。
building: 普通用词,指任何建筑物,但不涉及建筑物的大小、风格以及所用材料。

这组词都有“差别,区别”的意思,其区别是:
difference: 普通用词,可指事物本质上的差异或数量上的差额,也可指事物在某一方面的差别,还可指人们之间的不同意见。
distinction: 较正式用词,除指事物在本质上的差别外,还指在某一方面或某一细节上的区分,要在认真观察、研究后才易觉察。
discrimination: 侧重指在判断、见识方面的差别,也可指待遇上的区别。
discrepancy: 多用于言论和记述方面,指两物之间缺乏使之相似或平衡的协调。

这组词都有“识别力,判断”的意思,其区别是:
discrimination: 指辨别精微的能力,甚至平时观察不到的也可识别出来。
judgement: 指经过训练或磨练或凭经历而得到辨别或判断事物的能力或品质。
sense: 指不带幻想或感情、偏见地观察事物,并能作出明智、公平的选择与决定。

structure: 结构
system: 系统
heritage: 遗产

这组词都有“计划”的意思,其区别是:
programme: 使用广泛,既可指思想上的计划,又可指任何形式的书面计划或规划。
project: 多指由个人或集体为进行某项工作或完成某一项较大的任务,而制定的计划方案或设想。
scheme: 普通用词,比plan更强调计划的通盘筹划和某些细节的精心安排。在现代英语中,常用于指阴谋诡计。
plan: 最普通常用词,多指事先经过较充分的准备或考虑后制定的计划,也可指非决定性的打算或设想。
blueprint: 从本义蓝图,引申指详细而具体的行动计划。
design: 侧重指按照目标、目的意向,根据固定格式精心作出的计划或安排。
plot: 主要指为实现某一阴谋而拟定秘密的计划。

这组词都有“创造”的意思,其区别是:
invent: 主要用于科技领域,指通过思考、研究或实验制造出新的前所未有、极为有用的东西。
compose: 多指音乐或诗歌、画的创作。
make: 最普通用词,指任何东西的创作或制造。
create: 侧重创造出来的东西以前并不存在,或者指独具特色的创作。
design: 主要指在艺术或技术领域的创作设计,强调构思多于实际制造。
produce: 指产品的生产,或作品创作的完成。

这组词都有“装饰图案”的意思,其区别是:
figure: 指呈现于整个表面的简单的几何图形或小型图案。
pattern: 一般指简单的重复图案,或整个装饰的格调或事物的布局,也指由一些相连图形拼成的较大图案。
design: 专指线条、轮廓、图案。强调设计的完美或有秩序。

这组词都有“意图,企图”的意思,其区别是:
intention: 普通用词,指某人内心产生的想做某事的想法,侧重内心活动。
intent: 法律用词,常指某人怀有歹意而犯罪。
design: 多用复数形式,含贬义多指行为不轨的意图。