concentrate on one branch of agriculture是什么意思 concentrate on one branch of agriculture在线中文翻译

concentrate on one branch of agriculture

中文翻译
1
[农经] 农业的单一经营

相关单词辨析

这组词都有“枝”的意思,其区别是:
shoot: 指植物或灌木刚长出的新枝、嫩枝或嫩芽。
bough: 指主枝或粗大强壮的枝。
branch: 普通用词,泛指树木比bough小一些的大枝或小枝,也可用于引申意义。
limb: 多指主枝或大枝。

这组词都有“限制,局限”的意思,其区别是:
confinement: n.限制,囚禁(于某地或某种境地)。
 ➤ The prisoner was sentenced to three months' solitary confinement.  
那犯人被判处单独监禁三个月。

confinement: limitation, restraint
concentrate: v.集中,集中精力(后接on,宾语可以是具体或抽象的东西);浓缩,压缩。
 ➤ During exams, students concentrate hard on answering the questions.  
考试期间,同学们集中精力回答问题。

restraint: n.克制,抑制;约束措施。
 ➤ Even though the mother was very angry, she acted with restraint and didn't yell at her child.  
即使母亲很生气,她仍克制自己没有向孩子大吼。

focus: v.集中(于某事物);将(注意力等)集中于……(后接on,宾语一般不是具体的东西)。
 ➤ Please focus your minds on the following problem.  
请集中考虑以下问题。

limitation: n.限制,局限;(能力的)缺点,弱点。
 ➤ That employee has limitations on what work he can do.  
那个雇员能做的工作有限。

it: 同一物体,
one: 同类不同一 I lost my pen. I have to buy a new one.

这组词都有“没人”的意思,其区别是:
nobody: 普通用词,表单数,只能指代人,不能用于加of表范围的结构中。
none: 可指代人或物,表示对三者以上的否定,可跟表范围的of结构。
no one: 只用于指人,在英国英语中写成no-none,通常后面不连用of。

nothing: 强调有没有,nothing指物
none: 强调有多少, --- How many…/How much…? --- None.
no one: 强调有没有,no one指人