composite salt-mist-damp-heat testing chamber是什么意思 composite salt-mist-damp-heat testing chamber在线中文翻译

composite salt-mist-damp-heat testing chamber

中文翻译
1
盐雾湿热试验箱[ 能对试样进行盐雾、恒定湿热交替周期试验的试验箱。(IGC)]
相关单词
composite testing chamber

相关单词辨析

这组词都有“混合”的意思,其区别是:
compound: 特指两种或多种元素构成的化合物。
blend: 侧重混合成分之间的类似和整个混合物的统一性。
combination: 指相混元素的紧密结合,但不一定的是融合。
mixture: 普通用词,指不同类种、性质不同的事物的混合。
composite: 通常可与compound换用,但倾向于指人为的或偶然的结合或凑合。

这组词都有“热,热度”的意思,其区别是:
fever: 通常指超过正常体温所出现的发烧、发热;可引申指情绪的激昂和兴奋。
heat: 一般指具体的热、热度、热力等,有时也应热情、激动的感情。

这组词都有“雾”的意思,其区别是:
fog: 指较浓的雾。
smog: 指工业区的烟和雾相混而造成的又黑又浓的烟雾。
mist: 指轻雾,气象学上称作霭。

这组词都有“潮湿的”的意思,其区别是:
damp: 指吸进或覆盖着一点水份,常表示潮湿得使人不舒服。
moist: 指微湿,侧重不干,但并非湿得使人不快。
wet: 普通用词,指各种潮湿的状态。
humid: 正式用词,特指空气与天气的潮湿,相对湿度大。

这组词都有“使潮湿”的意思,其区别是:
damp: 指全部弄湿,侧重状态。
soak: 多指浸没,侧重最后结果。
wet: 普通用词,一般指水所发挥的作用。