come around是什么意思 come around在线中文翻译

come around 英 [kʌm əˈraund] 美 [kʌm əˈraʊnd]

come around 词典解释

形容词苏醒;周而复始;造访;开始接受

come around 情景对话

得标
B:
Congratulations ! your bid has won .
恭喜!你得标了。
A:
When can you come around to discuss some details with us ?
什么时候可以过来和我们讨论细节呢?
B:
I‘ll be there next Monday at noon .
下个星期一中午吧。
A:
I‘m glad to hear that .
真是好消息,
请求回电
A:
May I speak to Miss Hu, please?
可以请胡小姐听电话吗?
B:
Sorry, but she is out for lunch right now.
抱歉,她现在出去吃午饭了。
A:
I see. What time will she come back?
哦,那她几点会回来?
B:
She'll be back around 3:30.
大概三点半会回来。
A:
Please ask her to call me at 6225-9441.
麻烦你请她打5225-9441找我。
B:
OK.I'll have her call you as soon as she comes back.
等她一回来, 我就请她马上回电。
A:
That's nice. I'll be waiting for her call. Thank you.
太好了,那我就等她的电话。谢谢。
B:
You are welcome.
不客气。
送别
A:
All my bags are checked in. I guess I'm all set to go.
我的行李都检查完了,看来我可以走了。
B:
I know you must be excited to go home after such a long business trip.
出差这么久,终于要回家了,我想你一定很高兴。
A:
I am sure. So, we'll be expecting the first shipment in less than a month.
那当然。我们都希望第一批货在一个月之内可以装船。
B:
Yes, that's right. They'll be there in no time.
没错,货很快就会运到。
A:
Good. Tell Mr. Gao at the factory to keep up the good work.
很好,请告诉工厂的高先生继续努力。
B:
I think all the products are going to sell very well.
我相信这批货一定会卖得很好。
A:
We hope so! It's always good to work with you, Tom.
希望如此!汤姆,和你们合作总是很愉快。
B:
I want to thank you for placing such a big order with us. You won't be disappointed.
谢谢你下了这么大的订单,你一定不会失望的。
A:
I'm sure I won't. I really appreciate all of your hospitality.
这点我相信。我真的很感激你的招待。
B:
It was my please.And I'd like to give you a little something to take home. Let me unroll it.
荣幸之至。对了,我有样小东西想送你,让我把它打开。
A:
This is beautiful! Chinese calligraphy. What do these characters mean?
好漂亮!是中国书法!这上面写的是什么意思?
B:
They mean long life. I remember you liked the calligraphy at the Palace Museum.So I thought you might like it.
长命百岁。我记得上次去故宫,你特别喜欢书法。所以,我想你可能会喜欢这个。
A:
That's very nice of you. Where did you get it? It's not a print.
真细心!你从哪儿弄来的?这还不是复制的呢!
B:
No, it's an original. My father's friend is a calligrapher, and I had him make it for you.And his name and the date are on the bottom.
没错,这可是真迹。我父亲的朋友是书法家,专门帮你写的.他的名字和日期都在下面。
A:
I'll hang it in my office. But I feel bad I didn't get you anything.
我要把它挂在办公室。不过,真不好意思,我什么也没送你。
B:
Don't worry about it. It's a taken of my appreciation for your business, and friendship.
没关系的。这是向你表示我们在生意及友谊上的一点心意。
A:
If you have time around Christmas, please come to visit my family.And I'll be able to show you around our city.
如果你圣诞节前后有空,欢迎到我家来玩。我可以带你在我们那儿四处看看。
B:
Thanks for the invitation. And please give my regards to your wife.
谢谢你的邀请。请代我问候贵夫人。
A:
You do the same. Well, I'd better go. Thanks again for everything.
你也代我问候一声。好,我得走了,再次谢谢你们的招待。

come around 词典例句

形容词
  1. The patient came around the next morning.
    第二天这个病人苏醒了过来。
  2. It was not easy for John to come around.
    让约翰改变立场是不容易的。

come around 网络解释

  1. 苏醒;顺便来访
    ...clear up清理;使变清;放晴 | come around苏醒;顺便来访 | come on(表示劝说、鼓励)来吧,走吧;开始...
  2. 来访,前来;苏醒,复原
    ...clear up / / 整理,收拾;清除,解除;解 | come around / / 来访,前来;苏醒,复原 | come off / / 实现,成功,终于...
  3. 顺便过来
    ...19.come about 发生 | 20.come around 顺便过来 | 21.come into force 开始有效...
  4. 到来
    ...come by 从旁走过 | come around 到来 | come back 回来...

come around 英英释义

verb
  1. happen regularly
    e.g. Christmas rolled around again
    Synonym: roll around
  2. change one's position or opinion
    e.g. He came around to our point of view
    Synonym: come round

come around [kʌm əˈraund]

中文翻译
1
na. 赶上;达到;袭击
2
[网络] 苏醒;顺便过来;拜访
相关单词
come around

相关单词辨析

这组词都有“大约,差不多”的意思,其区别是:
almost: 指在程度上相差很小,差不多。
approximately: 多用于书面语,指精确度接近某个标准以致误差可忽略不计。
about: 常可分almost和nearly换用,但about用于表示时间、数量的“大约”时,实际数量可能多也可能少。
nearly: 与almost含义基本相同,侧重指数量、时间或空间上的接近。
roughly: 指按精略估计,常代替about。
around: 多用于非正式场合,常见于美国英语。

这组词都有“在周围、在附近”的意思,其区别是:
about: 既可表静态,也可表动态。
round: 主要用于英国,多半指动态。
around: 主要用于美国,静态或动态均可。

这组词都有“到达”的意思,其区别是:
arrive: 侧重到达目的地或达到某一目标。也可用作比喻。
reach: 既可指到达目的地,又可指到达途中的中间站。强调经过的周折或付出的努力。
come: 普通用词,含义广泛。强调到达的动作或进程,不侧重是否到达目的地。也可用于比喻意义。

这组词都有“变成,成为”的意思,其区别是:
turn: 侧重指变得与原来截然不同,有时含贬义。
get: 常指某人或某物有意无意地获得引起变化的因素,结果使变成另一状态。
grow: 常指逐渐地变成新状态,强调渐变的过程。
become: 最普通用词,作为连系动词,指从一个状态向另一个状态的变化。
come: 侧重变化的经过或过程,多用于不良情况。
go: 作为连系动词,通常与形容词连用,指进入某种状态,从而发生变化,多指不好的状态。