civil economics of capital construction是什么意思 civil economics of capital construction在线中文翻译

civil economics of capital construction

中文翻译
1
民用基本建设经济学

相关单词辨析

这组词都有“首要的,主要的”的意思,其区别是:
principal: 用于人时,指地位优于其他人;用于物时,指该物在大小、重要性等方面优于他物。
leading: 侧重指具有影响力或凝聚力。从而有主导和引导的作用。
primary: 通常不用于人。用于物时,指在重要性方面占第一位。
foremost: 侧重指在行进或发展过程中居首位。
capital: 着重指因重要性、意义、优越或重大而名列同类之首。
major: 指同其他人或其它物、问题等相比较,显得更加重要和突出。
chief: 拽人时,表同类中职位最高,权力最大;指物时,表同类中最重要,价值最高。
main: 通常只用于物。指在一定范围内,某物的重要性、体积或力量等超过其它物。

这组词都有“礼貌的、客气的”的意思,其区别是:
polite: 普通常用词,指言论举止无论何时均严谨有礼,很有教养。
civil: 语气弱于polite,着重只达到社交的一般要求,避免粗鲁。
courteous: 指言谈举止典雅,谦恭有礼,更侧重考虑他人的感情与尊严。