can top是什么意思 can top在线中文翻译

can top 英 [kæn tɔp] 美 [kən tɑp]

can top 词典解释

形容词[建] 油听盖

can top 情景对话

Production Problems-(产品问题)
A:
We're going to have a problem meeting the budget for the production of our new sound board.
我们拨给新声卡产品的预算会有问题。
B:
How much of a problem?
问题有多严重?
A:
Well, it seems that we underestimated the costs. According to the factory, it will cost about eight percent more than initially projected.
看样子我们似乎低估了成本。根据制造厂商的说法,成本会比原先计划的还高出百分之八。
B:
Let me see . . .Looking at this, if my calculations are correct, we are about three thousand dollars over budget?
我看看……看这状况,假如我算得没错,我们大约比预算多出了三千美金。
A:
That's right. It's going to cost about three thousand more to complete the first order.
是的。大约要多花三千元来完成第一批订单。
B:
I see...
我明白了……
A:
But if sales go as well as they should, that's still well within our profit margin. Proceeds from sales of the first order will easily cover the cost of the second order.
不过假如销售状况有应有的表现,那就仍在我们的获利范围之内。第一批定单的营收将会很容易就抵过第二批定单的成本。
B:
In other words, you only need a budget increase for the first order.
换句话说,你只需要增加第一批定单的预算。
A:
Exactly. After that, the product should finance itself.
完全正确。之后,产品本身就可以获利,不需要再增加预算。
B:
OK. Well, you know, all major budget decisions must be approved by our CEO and the financial officer.
好的,你知道,所有主要的预算决策需要总裁及财政主管的批准。
A:
Yes, I know. But I thought that if I could get your support first, it might make getting approval easier.
是的,我知道。只是我觉得如果我能先取得你的支持可能会比较容易得到批准。
B:
Well, you've got my support on this. I'll see what I can do to get the top brass to agree.
嗯,你已经得到我的支持了。我会看看有什么方法可以让高层主管同意。

can top

中文翻译
1
[网络] 油壶盖;易拉罐盖
相关单词
can top

相关单词辨析

这组词都有“顶点”的意思,其区别是:
peak: 指山峰的全部或上部。
sumit: 书面用词,指山的最顶峰部分,也指通过努力可以达到的最高水平,还指最重要的,国家间的首脑最高级会谈。
climax: 指戏剧等的高潮,也指事物发展中的极点,因此多含其后由盛而衰的意味。
top: 普通用词,可指包括人或物或其它任何的最高点或顶点。

这两个情态动词均含有“能,可能,可以”之意。
can和may常被错用,应注意3点:
can表示体力或智力方面的能力。may没有这种功能。
can和may都可表示请求允许做某事,前者较口语化,最常用;may用于正式文体,多含尊敬之意。
can和may都可能表示可能性,前者表理论上的可能性,而后者表示现实的可能性。在这种用法中,can一般不能用来表将来的可能性,多用在否定和疑问句中表现在的可能性,而may既可表现在又可表将来的可能性。

这组词都有“罐头”的意思,其区别是:
can: 为美国英语,现在英国也用。
in: 为英国英语。

这两个名词均有“罐头”之意。
can: 为美国英语,现在英国也用。
tin: 为英国英语。