bank upon是什么意思 bank upon在线中文翻译

bank upon

bank upon 双语例句

  1. If a borrower fails to repay a secured loan upon maturity, the commercial bank shall lawfully have the right to require the surety to repay the loan principal and the interest thereon or the right to preferential compensation in respect of the collateral.
    第四十二条借款人应当按期归还贷款的本金和利息。借款人到期不归还担保贷款的,商业银行依法享有要求保证人归还贷款本金和利息或者就该担保物优先受偿的权利。
  2. IT IS THEREFORE UPON THIS DISCOVERY THAT I AND OTHER OFFICIALS IN MY DEPARTMENT NOW DECIDED TO MAKE THIS BUSINESS PROPOSAL TO YOU AND RELEASE THE MONEY TO YOU AS THE NEXT OF KIN OR RELATION TO THE DECEASED FOR SAFETY AND SUBSEQUENT DISBURSEMENT SINCE NOBODY IS COMING FOR IT AND WE DONT WANT THIS MONEY TO GO INTO THE BANK TREASURY AS UNCLAIM BILL.
    自从我们得知他的死讯后,我们一直期待着他的近亲来认领他的这笔财产,因为除非有法律和我们银行的条款中认定的已故者的近亲或者家属来认领,否则我们不能发放这笔钱给任何人。
  3. THESE CASH BACKED INSTRUMENTS ARE UNDER SAFEKEEPING WITH OUR BANK AND ARE CALLABLE AT ANY TIME DURING THE PERIOD OF ASSIGNMENT.
    从我们的客户的UPON指示,我们一成不变地阻拦了并且分配了从这台仪器日期的上述的现金证券。
  4. Upon successful verification, the escrow agent will deliver the bank- and corporate documents directly to your bank, and release the funds held on escrow.
    只要验证成功,第三方代理人将把银行和公司文件直接交到你的银行然后,让渡第三方控制的资金。
  5. Forthwith the hero left his spear upon the bank, leaning it against a tamarisk bush, and plunged into the river like a god, armed with his sword only.
    其时,神明养育的阿基琉斯把枪矛搁置河岸,靠贴着柽柳枝丛,跳进河里,像一位超人的神仙,仅凭手中的利剑,心中充满凶邪的杀机,转动身子,挥砍四面的敌人。
  6. To the deer it is a reminder of the way of all flesh, to the pine a forecast of midnight scuffles and of blood upon the snow, to the coyote a promise of gleanings to come, to the cowman a threat of red ink at the bank, to the hunter a challenge of fang against bullet.
    这吼声使鹿想起了它失去了的亲人,对松树来说它是午夜的混战和白雪上的鲜血,对山狗则意味着一个拾人牙慧的机会,对牧场主则意味着银行赤字的威胁,而对猎人,则意味着尖牙和子弹的较量。
  7. After increasing capital and going through statutory formalities in accordance with the Regulation and the Detailed Rules, your Shenzhen Branch may, under Article 35 of the Detailed Rules, deal in providing foreign exchange business services to various clients under the following scope: providing RMB business services to foreign-funded enterprises, China-based foreign institutions, mainland-based representative offices of the enterprises set up by people from Hong Kong, Macao and Taiwan, and to aliens, compatriots from Hong Kong, Macao and Taiwan, and non-foreign-funded enterprises, pooling public deposits, granting short-term, medium-term and long-term loans, transacting acceptance and discount of negotiable instruments, buying and selling government bonds and financial bonds, buying and selling non-stock negotiable instruments denominated in a foreign currency, providing services on letter of credit and guaranties, transacting domestic and overseas settlements, buying and selling foreign currencies, buying and selling foreign currencies for itself or on a commissioned basis, converting foreign currencies, inter-bank funding, bank card business, safety-deposit box, providing credit-standing investigation and consultation services, as well as other business activities upon the approval of China Banking Regulatory Commission.
    你行深圳分行在按照《条例》和《实施细则》规定完成增资及有关法定手续后,根据《实施细则》第三十五条规定,在下列范围内经营对各类客户的外汇业务,对外商投资企业、外国驻华机构、香港、澳门、台湾在内地代表机构、外国人及香港、澳门、台湾同胞和非外商投资企业的人民币业务:吸收公众存款;发放短期、中期和长期贷款;办理票据承兑与贴现;买卖政府债券,金融债券,买卖股票以外的其他外币有价证券;提供信用证服务及担保、办理国内外结算;买卖、代理买卖外汇;从事外币兑换;从事同业拆借;从事银行卡业务;提供保管箱服务;提供资信调查和咨询服务;经中国银行业监督管理委员会批准的其他业务。
  8. Upon receipt and confirmation of the BG in SWIFT MT-760, Party B`s bank will transfer the funds within eight (8) banking hours for the first tranche of the BG via SWIFT Wire Transfer to Party A`s bank.
    一旦乙方银行核实了保函正本后,即在8小时内按照买卖价格支付第一单保函面额的资金给甲方
  9. This Facility Letter sets out the terms and conditions upon which our bank would provide banking facilities to you.
    这一设施的信列出的条款和条件时,我们的银行将提供银行贷款给你。
  10. We will authorize you to reimburse yourselves directly to HSBC BANK USA-NEW YORK BRANCH (SWIFT ADDRESS MRMDUS33) only seven business days upon receipt of shipment documents in good order followed of your authenticated SWIFT message indicating amount negotiated, value date, courier awb no. and date, also stating that all terms and conditions on the dc have been complied with.
    兹授权你行在收到状况良好的货运单据后的七个营业日内直接向美国汇丰银行纽约分行(SWIFT地址MRMDUS33)索偿,并附上你行的密押SWIFT电传信息,标明议付金额,生效日期,快件运单号及投递日期,同时声明单证所列的所有条款条件内容相符。
  11. WE WILL AUTHORIZE YOU TO REIMBURSE YOURSELVES DIRECTLY TO HSBC BANK USA-NEW YORK BRANCH(SWIFT ADDRESS MRMDUS33)ONLY SEVEN BUSINESS DAYS UPON RECEIPT OF SHIPMENT DOCUMENTS IN GOOD ORDER FOLLOWED OF YOUR AUTHENTICATED SWIFT MESSAGE INDICATING AMOUNT NEGOTIATED, VALUE DATE, COURIER AWB NO.
    我们授权你行可以在收到正确的船运文件后的7个工作日之内直接把相关款项偿付给HSBC BANK USA-NEW YORK BRANCH(SWIFT地址MRMDUS33)。
  12. Upon receipts of origianl shipping documents we shall arrange remittance of proceeds in USD Dollar, as per instructions of negotiating bank certifying that the documents are in order and drawn strictly in terms of this letter of credit.
    意思就是如果单据符合信用证要求的话,开证行收到单据以后就可以付款鱼肚子朝上躺在水里,水是鱼一生的伴侣,能死在水的怀抱里,鱼应该很幸福了。
  13. UPON RECEIPT YOUR ORDER CONFIRMATION, WE WILL TT THE MONEY YOUR BANK ACCOUNT PRIOR TO SHIPT.
    收到贵司的订单确认之后,我方会在发货之前将货款电汇至贵司账号。
  14. IF WE SEND A NOTICE OF DISCREPANCIES TO THE PRESENTING BANK OR OTHERWISE REFUSE DOCUMENTS PRESENTED TO US, NOWITHSTANDING THE PROVISIONS OF UCP, UPON OUR RECEIPT OF ACCEPTANCE/PAYMENT FROM APPLICANT FOR ANY WAIVER OF DISCREPANCIES, WE WILL RELEASE THE DOCUMENTS TO APPLICANT WITHOUT FURTHER NOTICE TO THE PRESENTING BANK UNLESS PRIOR NOTICE IS RESERVED BY US TO THE CONTRARY FROM THE PRESENTING BANK.
    第一条:是说如果开证行提出不符点后而开证人接受不符点并承兑或付款,那么开证行有权放单而不管UCP的条款(这一点是与UCP不一样,但它是在收到钱的情况下放单的,问题不大呀。)第二条,很正常谢谢捂到烂。
  15. CAD could drag the down the dollar further below the 1.3180 figure upon a combination of the potential weak US data such as the trade figures and the retail sales, and most of all and an expected increase in Canada`s inflation numbers. The June core figure is expected up 1.8% y/y from 1.5%, further approaching the Bank of Canada`s 2.0% target.
    由于预计美国多数数据可能疲软,例如贸易平衡和零售销售等,而且加拿大通胀数据有望增长,因此加元可能将美元拖至1.3180之下。6月核心通胀数据预计将从年比增长1.5%升至1.8%,进一步接近加拿大央行2.0%的目标。
  16. The bank was behind him, rising some eight feet, and he had ensconced himself upon a log that had been drifting down the stream in a freshet, and lodged therejiqingwuyuetian.
    激情五月天。该银行是在他身后,上升约8英尺,而他常年奔走呼吁的日志已经漂流下来的山洪流自己,向那里。
  17. PM615 Your purchase of italki Credits will be credited to your italki account upon settlement of your bank transfer.
    我们确认收到您的转帐/汇款后将在您的支付账户中增加相应的ITC。
  18. I think the growth of capital market in China should be based upon itsefficient operation, and its key aspects are expands of non-bank financial institutions andregular operation of indirect financial market.
    我国资本市场发展的立足点在于提高资本市场的运作效率,其中的关键环节是非银行金融机构的发展和间接融资市场的规范化运作。
  19. In the event the proceeds realized pursuant to this authorization are insufficient for the payment of all liabilities of Client due to OXP, Client shall promptly pay upon demand, the deficit and all unpaid liabilities, together with interest thereon equal to three (3) percentage points above the then prevailing prime rate at OXP's principal bank or the maximum interest rate allowed by law, whichever is lower, and all costs of collection, including ttorney's fees, witness fees, travel expenses and the like.
    如果根据本授权进行的平仓所实现的资金不足以支付客户向OXP 所欠的债务,一经要求,客户将立即支付欠款、所有未偿还债务、以及相应利息(计算方式如下:选择当时OXP 主要银行的主导利率或法律规定的最高利率中较低的一项再加3%),以及所有托收费用,包括律师费、证人费、差旅费等。
  20. The buyers, upon receipt from the sellers of the delivery advice specified in Clause XX hereof shall, 20 - 25 days prior to the date of delivery, open an irrevocable Letter of Credit with Bank of China, Head Office, Beijing, in favor of the sellers, for the total value of shipment.
    在收到卖方按照合同第XX条所规定的交货通知后,买方应在装运前20-25天按照全部装运货值以卖方为受益人通过在北京的中国银行总行开具不可撤销信用证,卖方凭合同规定第XX条要求的运输单据向开证行开出100%信用证金额的即期汇票议付信用证,付款由开证行凭上述汇票和单据承付。

bank upon 单语例句

  1. Such differential credit adjustment is a manifestation of the central bank's intention to ease the impact the current credit crunch exerted upon SMEs.
  2. It uses a new methodology that draws upon the best and latest information, including data only recently available from the World Bank.
  3. Upon receiving her call, the bank dispatched a group of staff members to express their gratitude to Wang.

bank upon

中文翻译
1
v. 指望,依赖
相关单词
bank upon

相关单词辨析

这组词都有“岸”的意思,其区别是:
shore: 指紧靠大湖泊或海洋的陆地边缘或靠海的休养地。
bank: 多指有一定坡度的河岸、湖岸或堤岸。
seaside: 尤指疗养地、游览地区的海边。
beach: 指倾斜度小,被海、湖或河水冲刷而有沙或卵石积存的地方。
coast: 地理学上的名词,专指被视为边界的沿海陆地的尽头。

这组词都有“轻视,蔑视”的意思,其区别是:
scorn: 语气较强,指极端的蔑视,常伴有愤怒或恼怒的情感。
look down upon: 指自视地位优越而蔑视他人或事。
despise: 指由于卑鄙、软弱,渺小或无价值等而被轻视。