Trade and Development Board是什么意思 Trade and Development Board在线中文翻译

Trade and Development Board

Trade and Development Board 双语例句

  1. Jianghan Qiaozhi Yangtze River Bridge, between the Han River and the Yangtze River were surrounded Qushui enthusiastic, so the Italian pool of wealth; and the Han River to the south of Hanyang, from 1890 onwards, the Qing Dynasty set up the Viceroy Chang Chih-tung in the Chinese modern industry, Hubei spinning yarn Board, weaving Bureau, reeling Bureau, steel pharmaceutical, guns plants were established, laying the foundation for industry in Wuhan, Hubei Province is located in Hanyang Hanyang arsenal on the edge of the Han River, and now, Hanyang In addition to eco-tourism Area development, its traditional industries are in transition to the emerging automobile industry, with strong economic strength and new product development capabilities, have been among the automobile and auto parts in China's car production lines, the north Jianghan Bridge Gotz mouth, South to l Guandu a total length of 10.8 kilometers, with a total area of 10 square kilometers, has become the country's third largest auto trade center, including the Dongfeng Citroen, Shanghai Volkswagen, Guangzhou Peugeot, Honda Accord, Audi A6, Fengshen Bluebird, Mercedes-Benz, Volvo and other brand-name manufacturers to pour in, it was: rolling the Yangtze River East PASSING, spray淘尽hero.
    江汉桥至长江二桥之间,被汉江及长江环抱,曲水有情,故大利财富凝聚;而汉江以南的汉阳,从1890年起,清朝湖广总督张之洞在汉兴办近代工业,湖北纺纱局,织布局,缫丝局,钢药厂,枪炮厂等相继建立,奠定了武汉地区工业的基础,其中湖北汉阳兵工厂就设在汉阳的汉水边上,如今,汉阳除了向生态旅游区发展外,其传统工业也在向新兴的汽车工业转型,凭借雄厚的经济实力和新产品开发能力,已跻身于中国轿车整车及零部件生产行列,北起江汉二桥郭茨口,南至升官渡,全长10.8公里,总面积10平方公里,已成为全国第三大汽车贸易中心,包括东风雪铁龙、上海大众、广州标致、本田雅阁、奥迪A6、风神蓝鸟、奔驰、沃尔沃等名牌厂家纷至沓来,正是:滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。
  2. A Trade and Development Board is the permanent organ of the Conference.
    贸易和发展理事会是联合国贸易和发展会议的常设机构。
  3. Report of the Trade and Development Board
    贸易和发展理事会的报告
  4. We are a production factory, located in Guangzhou Shiling, the factory now two development board division, 50 employees, mainly processing leisure packages, purses, Guabao, Water cloth, Huazhuang Bao, shopping bags, is looking for Long-term cooperation of the company or Dangkou trade cooperation, I sincerely, stressing credibility, easy communication and good cooperation stresses quality, long-term cooperation is the best choice, in the present circumstances, only a frank treatment, stresses credibility, I realize you Win-win situation, can we have better development.
    我们是一家生产型工厂,位在广州狮岭,工厂现在两名开发板师,50名员工,主要加工休闲包、腰包、挂包、洗水布包、化妆包,购物袋等,现想找长期合作的贸易公司或档口合作,本人真诚、讲信誉、易沟通、好配合、讲质量,是长期合作的最好选择,在现在的环境下,只有坦诚相待,讲信誉,你我实现双赢,才能有更好的发展。
  5. Administrative Expenses refer to the expense in the activities of organizing and managing enterprises operation by the administrative department of the enterprise, including wages and welfare expense of managerial staff, business entertainment expense, expense of trade union, expense of education for staff and workers, labor insurance expense, membership fee of board of directors, expense concerning foreign affairs, leasing expense, consulting fee, litigation cost, tax on real estates, tax on the use of land, tax on the use of vehicles, compensation expense for the land loss, technical transfer expense, technical development expense, amortization of intangible assets, bad debt loss, administrative expense handed over to higher authorities and other expenses, etc.
    包括管理人员的工资及福利费、业务招待费、工会经费、职工教育经费、劳动保险费、董事会会费、涉外费、租赁费、咨询费、诉讼费、房产税、土地使用税、车船使用税、土地损失补偿费、技术转让费、技术开发费、无形资产摊销、坏账损失、上交上级管理费及其它管理费用等。
  6. Based on drawing lessons from the successful experiences of technological innovation property right incentive of the overseas small and medium-sized enterprises, this paper analyzes the interior and exterior factors that influence the technological innovation property right incentive of the small and medium-sized enterprises of our country and establishes the technological innovation property right incentive model that is suitable for the small and medium-sized enterprises of our country. The model includes: the government constituting the relevant policies and regulations to acknowledge and to protect knowledge property right; setting up multi-level property right trading system (including: holding itinerant technology achievements trade fair, establishing property right exchanges and second board of the stock market in more cities) in order to create conditions for the circulation of knowledge property right; implementing admission of technology inside the enterprise (to solve the capital bottleneck problem of the technological innovation of small and medium-sized enterprises) and the holding managing system (to solve the incentive problem of the technological innovation of the high executive personnel and the technological development personnel of small and medium-sized enterprises).
    本文借鉴了国外中小企业技术创新产权激励的成功经验,分析了影响我国中小企业技术创新产权激励的内外部因素,并构建了适于我国中小企业技术创新产权激励模型:政府制定相关的政策法规,承认和保护知识产权;建立多层次的产权交易体系(包括:举办巡回式的技术成果交易会,在更多的城市成立产权交易所,在更多的城市推广建立二板市场),为知识产权的流通创造条件;企业内部实行技术入股(解决中小企业技术创新的资金瓶颈问题)和持股经营制度(解决中小企业高层管理人员和技术开发人员技术创新动力问题)。

Trade and Development Board

中文翻译
1
n. 联合国开发委员会
相关单词
Trade and Development Board

相关单词辨析

aboard: 在船(或飞机,车)上。如:I never went aboard a ship.
broad: 为形容词,宽广的。如:He has very broad shoulders.
abroad: 副词,在国外或海外。如:He often goes abroad.
board: 为动词,上(船,飞机,车)。如:The passengers are boarding the plane now.

or: 或者,否则,常用于否定句中 I don't like apples or bananas. Hurry up or you'll miss the bus.
and: 并且,Hurry up and you'll catch the bus.

这组词都有“发展”的意思,其区别是:
development: 强调通过一系列自然过程或人工方法使某物潜在或隐藏的可能性显露出来,得以实现。
evolution: 侧重指事物由简到繁,由低级到高级的连续发展,强调变化或演变。

这组词都有“贸易,交易”的意思,其区别是:
deal: 口语用词,指买卖双方经过交涉达成协议成交。
trade: 普通用词,含义广。既可指某种具体的商业又可指广泛的贸易。
bargain: 多指买卖双方通过谈判、协商就商品质量、数量、价格等项达成协议所成的生意。
commerce: 多指大规模的买卖或易货关系。
business: 指包括售货、购货、换货在内的综合商业活动,方式可以是批发或零售。

这组词都有“职业”的意思,其区别是:
work: 指任何种类的工作,也泛指职业。
vocation: 较正式用词,语气庄重,指长期从事,但不一定以此为主计的职业。
occupation: 泛指任何一种职业,既不分什么行业,也不管是脑力还是体力劳动。
employment: 指受雇于他人,领取工资以谋生计,有较固定工作的职业。
trade: 指需要有熟练技巧、技能和体力的职业。
profession: 以前常指要受过高等教育(尤指法律、医学和神学)才能获得的职业,现在一般指为谋生日的职业,尤指从事脑力劳动和受过专门训练,具有某种专业知识的职业。
career: 指经过专门训练,终身愿意从事的职业。
job: 通常指一切有收入,不分脑力与体力运动,不论是否有技艺的长期或临时的职业。