这组词都有“疾病”的意思,其区别是:
disorder: n. (精神或肉体的)疾病(着重于身心、机能的失调、不平衡);骚乱,动乱;混乱,杂乱。
➤ a disorder of the digestive system
消化系统疾病
complaint: n.疾病(主要指病人去看病时向医生描述的病症,既可以是小病、慢性病,也可以是传染性疾病);抱怨,埋怨,不满。
➤ a heart complaint
心脏病
这组词都有“发疯的,精神错乱的”的意思,其区别是:
mad: 语气比crazy正式,但系普通用词。通常指人精神狂乱,完全不能自我控制的一种病态。
crazy: 通俗用词,指极度的神经错乱或精神失常,也指对事物的狂势,失去自控能力。
mental: 通常指患有精神病的。
这组词都有“精神的”的意思,其区别是:
spiritual: 侧重人内心深处的思维对客观事物的反映,而不是人的身体对事物的反应而构成人的精神因素。
mental: 侧重指某人对周围环境所具有的内心,情绪上及智力方面的反映。