Mount Surprise是什么意思 Mount Surprise在线中文翻译

Mount Surprise

中文翻译
1
[地名] 芒特瑟普赖斯 ( 澳 )
相关单词
Mount Surprise

相关单词辨析

这组词都有“使惊愕,使惊讶,使惊奇”的意思,其区别是:
stun: 语气最强,指极度惊讶而目瞪口呆,不知所措。
astound: 语气强,指由于事情令人难以置信或实在罕见而使人感到震惊。
astonish: 语气较强,指出乎预料,意外发生,但又无法解释而感到惊奇。
surprise: 普通用词,多指因未预料或意外的事而引起的惊奇之感。
amaze: 语气较强,指因认为不可能或极少可能发生情况的出现而感到惊讶或迷惑不解。
startle: 指因突然的惊吓或意料不到的刺激等而使人惊跳或震惊。

这组词都有“攀登,上升”的意思,其区别是:
climb: 普通用词,含义广泛,侧重运用手足费力地攀登或上升,也可指抽象事物。
mount: 书面用词,词义与ascend相近,强调连续不断地向上移动、攀登或上涨。指骑马时用mount。
ascend: 正式用词,指不用手攀,一直上升直到相当高的地方。

这组词都有“山”的意思,其区别是:
hill: 通常指小的土山、石山或浅丘。有时也指高山,复数表群山。
volcano: 特指主要由喷出的熔岩和火山灰堆积而成的圆锥形火山。
mountain: 通常指比hill高而陡的高山、山岳。但这种区别不是绝对的,“大”与“小”常常是相对而言。
range: 形成的山脉或岭。
mount: 常用于地名之前, 即一般放在专用名词前,书面用词。
peak: 指山峰,也可指山顶。