How I longed to tell the great poet lying in Grasmere Churchyard that in ancient China there was also a great poet domiciled in a region of rivers and lakes!
译:我很想告诉格拉斯米教堂墓地里的诗翁,我国古代有一片云梦大泽,也出过一位水气逼人的诗宗。
Can not miss Grasmere, Lake poet William Wordsworth's house Dove Cottage there.
不能错过Grasmere,湖畔诗人华兹华斯的故居Dove Cottage在那里。
It opens with a literal journey whose goal is to return to the Vale of Grasmere.
它揭开了字面的旅程Vale的目标是重新回到了grasmere。
As a dweller of Grasmere who was going to leave
即使对于那些天堂之上的定居者
The actual meeting place is still the same from Grasmere, though.
不过聚会地点仍然是从Grasmere搬过来的。
But it was spring in the North now, and Dorothy was living alone with her brother in a small cottage at Grasmere in the midst of the hills.
但现在北部正是春天,在群山之间的葛来斯弥小镇上,多萝西跟她的兄弟住一处小小农舍里。