Financial Services Compensation Scheme是什么意思 Financial Services Compensation Scheme在线中文翻译

Financial Services Compensation Scheme

中文翻译
1
[网络] 金融服务补偿机制;金融服务赔偿计划;英国金融服务补偿机制

相关单词辨析

这组词都有“计划”的意思,其区别是:
programme: 使用广泛,既可指思想上的计划,又可指任何形式的书面计划或规划。
project: 多指由个人或集体为进行某项工作或完成某一项较大的任务,而制定的计划方案或设想。
scheme: 普通用词,比plan更强调计划的通盘筹划和某些细节的精心安排。在现代英语中,常用于指阴谋诡计。
plan: 最普通常用词,多指事先经过较充分的准备或考虑后制定的计划,也可指非决定性的打算或设想。
blueprint: 从本义蓝图,引申指详细而具体的行动计划。
design: 侧重指按照目标、目的意向,根据固定格式精心作出的计划或安排。
plot: 主要指为实现某一阴谋而拟定秘密的计划。

这组词都有“经济的”的意思,其区别是:
financial: 指“财务的,金钱的,财政的,财力的”。
econmic: 指与political“政治的”相对而言的“经济的”。
economy: 在名词前作形容词用,相当于economical,表“节约的”或“经济实惠的”。
economical: 指与“节约”同义的“经济”,含“节约,不浪费”之意。