Federal Sea Safety and Surveillance Center Canberra是什么意思 Federal Sea Safety and Surveillance Center Canberra在线中文翻译

Federal Sea Safety and Surveillance Center Canberra

中文翻译
1
堪培拉联邦海上安全监督中心

相关单词辨析

or: 或者,否则,常用于否定句中 I don't like apples or bananas. Hurry up or you'll miss the bus.
and: 并且,Hurry up and you'll catch the bus.

这组词都有“中心”的意思,其区别是:
midst: 书面语用词,指在一个群体的深处或在某活动的进程中。
center: 指三维空间的中心点,也可比喻抽象事物的中心。
heart: 指事物最内部或最重要的部分,表地理位置时可与center换用。
core: 指某事物固定的中心部分或最重要的核心部分。比喻意义指某物的精华。
middle: 一般指时间、空间或过程两端间等距的部分。

这组词都有“海、海洋”的意思,其区别是:
sea: 普通用词,可用复数形式表单数意义。sea所指的面积要比ocean小得多。sea也可是ocean的一部分。
ocean: 指把海作为一个整体,是海洋的总称,不可数名词,指大洋时是可数名词。