Embarrass River是什么意思 Embarrass River在线中文翻译

Embarrass River

中文翻译
1
音节分段:Em.barrass River; AHD音标:2m“br?; 国际音标:6#mbr%8; 美国音标:6#mbr%; See Embarras River
相关单词
Embarrass River

相关单词辨析

这组词都有“使困惑、迷惑、糊涂、伤脑筋”的意思,其区别是:
puzzle: 侧重使人难于理解、困惑、伤脑筋。
confound: 常指人惊慌失措和狼狈不堪。
bewilder: 语气强烈,指因迷不解或惊愕而慌乱,不知所措,无法清醒地思考。
perplex: 除困惑外,还含焦虑或缺乏把握之意,因而难于作出决定,无从下手处理。
confuse: 语气较弱,指由于混淆、混乱而糊涂。
distract: 主要用于注意力分散、思想矛盾或过分激动时产生的昏乱。
embarrass: 常指因处境或困难问题而感到窘迫、局促不安或焦急而不知所措。
baffle: 语气最强,多指遇见奇怪情景或复杂困难情况时所产生的惶恐困惑心理。

这组词都有“江、河”的意思,其区别是:
stream: 泛指大小河流,也可专指小溪。
brook: 指小河,尤指发源于山泉的小河。
river: 泛指一般的江河。