International Center for Advanced Study in the Health Sciences是什么意思 International Center for Advanced Study in the Health Sciences在线中文翻译

International Center for Advanced Study in the Health Sciences

中文翻译
1
《英汉医学词典》International Center for Advanced Study in the Health Sciences
2
国际卫生科学探索性研究中心,国际保健科学高级研究中心

相关单词辨析

这组词都有“中心”的意思,其区别是:
midst: 书面语用词,指在一个群体的深处或在某活动的进程中。
center: 指三维空间的中心点,也可比喻抽象事物的中心。
heart: 指事物最内部或最重要的部分,表地理位置时可与center换用。
core: 指某事物固定的中心部分或最重要的核心部分。比喻意义指某物的精华。
middle: 一般指时间、空间或过程两端间等距的部分。

这组词都有“考虑、思考、估量”的意思,其区别是:
weigh: 指作出决策前把问题的各个方面进行比较,权衡利害得失,取有利的方面。
consider: 既指一时的对某事的考虑,也指长时间的深入的思考。
study: 普通用词,指对各方面考虑,在制订出计划或采取具体动作之前作认真检查。
contemplate: 通常指长时间思考某事,有时含无确定的实际目的。
ponder: 侧重仔细、深入、连续地考虑问题,以作出认真的估计和正确的抉择。

learn: 学习,侧重学习的结果,
study: 学习,侧重学习的过程,研究 study the problem