这两个名词均有“海湾”之意。 bay: 指海岸线上一大块凹入的地方,是港口的所在地。 gulf: 一般比bay大,但比sea小。指大片深入到陆地中,由海岸围绕成半圆形的海水区域。
这组词都有“保护、掩蔽(部)、庇护(所)”的意思,其区别是: refuge: 指避免危险或灾难的安全场所。 protection: 普通用词,指任何保护物。 shelter: 多指暂时性的防护,侧重场所。